Arabe
translate : جمد رتب رصع فرض قرر رسم صنف ضبط غرب دفن طلب بدأ دخر ركب طرح حدث دبر راهن ثبت استهل عرض عين وقع استثمر تكلف حدد ربط نظم اعتبر اقترح بسط فتل كمن وَضَعَ أخرج أسس استقر حرض زرع أربك خدع برم تأهب تظاهر تلاءم أخمد صاغ وضع شجع ولد أبحر في إتجاه معين ترشح دعم قوى لاقى إتخذ موقف اصطف تحمّل تدهور تساهل تكبد سند أعطى أنتج ظل قائما تراجع غضب واقف ابتعد حمل أعال أوقف تسامح ب كابد واكب سامح وقف أطاق تصور حاكم خضع لعملية ما قاسى قاوم نشر هضم ترك صبر تألم سمح طول عانى بقي عاقب كان في موقف ناصر أيد احتمل استوعب تحمل دفع الثمن التفت ساعد قام بنفقة كذا نما استثمر وسع اكتسب طوّر ظهر نمّى نمى طور ربط عزا همّ رجع الى تحدث الى تعرض للموضوع هذب أثر في أشار حال للمعالجة حمل أفاد توقف قص همم وضع المسات الأخيرة دخل في علاقة استلف تعلّق جس لامس مس مسا خفيفا أقلق اِتّصل تورط لمس مس أقام علاقة سببية بين تعلق ضرب ضربا خفيفا أثار الشفقة حرك المشاعر علق وصل أصاب الهدف استشار حول خلق علاقة شير فيد أحال إرتبط بعلاقة مع حكى خص روى روى يحكي نسب الى اتصل سرح أكد صرف ظهر أعلن صرح أعلن بشكل عام سرّح صَرَفَ انتبه ذكر نوه ب أشار أبْدى مُلاحظة أبدى رأيا لحظ علق لاحظ قدم ملاحظة علّق ميّز وصف ميز سمّى وَصَفَ سمي كشف اِكْتشف عرف صور ميز ميّز صوّر عرّف وَصَفَ وصف اِسْتِشارة شور إِشارة مرْجِع مصْدر رجع مراجع صدر شَوَرَ إِيْماءة وَمَأَ إِشارة أضرم مارس السحر أثار أنهض تحرك جمع تبرعات حرض أيْقظ حث حرّك رب ربى هيّج جمع شيد هيج يقظ أيقظ رفع لأعلى مزج بالتحريك رفع الستارة رفع الكأس لإحد إستحضر الأرواح ربى الماشية رقى زاد المبلغ المراهن عليه زور شيكا أثار قضية استحث هز اِسْتحْضر استيقظ شال برز رفع شعوذ ناشد ثير حرك الشعور رفع معنوياته حرك سعل مخرجا البلغم ضحك أثار الشفقة حضر خمر سحر نهض ميّز ميز انخفض شكل طرح أرضا غزل وقع إختار دورا للممثل أنسل رجم هجر هيئة أقام حفلة ألقى سال سبك إلقاء رمي غير ريشه دوريا سقط سقوط عقد نظم أراق إنهار خسر المباراة متعمدا رمى سجن نظم حفلة نفث دخانا تناثر لقي وزع أطلق حظ طرح نزل انسحب ترك طرح سؤلا أسقط تساقط ورق الشجرة قطر نظرة هبط النهر تدنى ألْقى انحدر سفك سكب الحديد صب فك التعشيق ذرف سكب ألقى الضوء على بنى سدا قذف ترنح تلوى شاطر عشق نكح طرف عرف شخص فتن ضغط ولع أضاع الوقت برهن جامع خبط قرع نوم اِتّصل جِنْسِيّاً جمع ضجع ضرب بعنف عرف جيدا لوى نجح عرف غرس غلق بقوة نام مع هزم اتهم قذف بقوة قص شعر الناصية ضاجع ميز أصلح بالمفك عانى هوى شغف ب علم غازل ولع ب تلولب دار فهم لولب تلفظ بحماقات حدث ضجة عالية درى لاحظ أوْرد نَوَّهَ إِلَى شيد أحال إِلى إِسْتدْعى نوه ب أشار إِلى دعو ذكر أَحَالَ إِلَى شهد نوه استشهد دعا للمثول أمام القضاء نوّه إِلى ورد إِسْتشْهد بِـ لفت النّظر إِلى شير إِسْتَشْهَدَ بِـ أشار أَشَارَ إِلَى حول تضمن اضطر تميّز أظهر اشتمل حاز ملك ظهر ميز رجع رُجُوع عود عوْدة عوْدة للوطن كِتاب حَقَائِق رجع عَمَل مَرْجِعِيّ كِتاب مَرْجِعِيّ مَرْجِع شمل طوق اشتمل درج ضمن ضاف تضمن ضمّن ضيف علن صَرَح أعلن أعْلن أكد صرح صرّح ظهر أعلن بشكل عام قيس تَقْيِيْس تقْيِيْس تنْمِيط توْحِيد قِياسِيّ نمط تنْقِيح رجع نقح مُراجعة إعادة نظر عير مقاييس معايير مِقْياس مِعْيار قيس مصْدر يَنْبُوع نبع مَصَادِرُ صدر
Français
translate : porter supporter atteindre rester accomplir prêter respecter endurer subir continuer souffrir demeurer tolérer soutenir observer avoir reposer disposer devoir posséder prendre paraître demeurer ressembler tenir mentionner privilégier distinguer être comporter privilégier limiter paraître demeurer reposer restreindre ressembler caractériser définir distinguer mentionner réduire qualifier aider sembler voir soigner assister paraître jeter réexaminer visiter vérifier consulter récolte recueillir moisson moissonner retirer glaner récolter cultiver faucher citer mentionner préciser viser dénommer référer appeler nom nommer choisir distinguer adopter désigner croire discerner identifier percevoir saisir devoir tenir prendre accepter admettre recueillir avoir recevoir être forme situer former établir fonder reconstituer rétablir organiser administrer dire aller faire devenir courir marcher partir passer fonctionner dénommer nom s'identifier à désigner situer appeler identifier préciser baptiser maintenir se passer arriver diriger prendre de continuer procéder entamer rendre visite infliger visiter causer imposer déterminer appliquer procurer aspirer chercher essayer solliciter trouver tendre hérisser lever éduquer évoquer élever invoquer utiliser appliquer de manipuler usage employer engager effectuer employer recruter appliquer embaucher soulever avant-plan souligner attirer relever signaler recruter lever prélever élever percevoir recrue town commune ville cité graine semence source source référence fontaine évoquer référer citer référence faire référence mentionner distinguer être ressembler qualifier mentionner privilégier reposer demeurer définir paraître caractériser fourrer niquer aimer bien savoir baiser avoir foutre enconner connaître enculer rendre permettre recevoir laisser avoir devenir obtenir tenir devoir prendre être ours assumer adopter supposer prendre recevoir souffrir accepter admettre recueillir réunir prendre demander collectionner collecter appeler passer ramasser reposer distinguer paraître ressembler demeurer privilégier mentionner caractériser citer liste quignon répertorier talon figurer remarquer apercevoir mentionner observer noter souligner éveiller susciter décevoir réveiller hérisser se réveiller devis citation cotation cité consultation référence faire disparaître go passer aller devenir partir dire départir distinguer décrire éviter reposer inclure causer provoquer sembler viser référer regarder toucher appartenir concerner peiner employer rechercher raidir souligner tendre fontaine jet jais administrer établir fonder coordonner organiser situer coordonnée rétablir reconstituer prendre faire retenir tenir avoir être donner rendre devoir compter apporter rapporter étudier représenter décrire renseignement correspondre promouvoir régir figurer apparaître sembler aborder citation mentionner crédit référence mentionner viser citer preuve allusion Indice source auteur générateur référence mention allusion livre de référence référence référence standard mentionner mention référence standard Chinook référence mentionner
Anglais
translate : mention citation credit acknowledgment cite reference quotation conjure up raise arouse evoke invoke put forward call forth stir bring up call down conjure get come arrive catch get capture arrest get catch let get have lean list have have got hold dispose qualify heel list extension prolongation lengthiness reference point point of reference reference allow permit let stress try strain make have get character reference character reference cite quote strain tense up tense have feature name identify name call source informant qualify measure up request bespeak call for quest quotation mark quote inverted comma tense up tense strain judge try adjudicate deform strain distort quotation citation quote strive reach strain get contract take reservoir source number list list name have receive reference address computer address rent lease let sift strain sieve tolerate stomach abide put up suffer stick out bear brook digest Support endure stand have experience advert mention cite name bring up refer pull together collect gather garner advert bring up cite refer name mention respect honor observe honour measure measurement measuring mensuration have take accept extension extension phone telephone extension point out remark notice comment university extension extension service extension instantiate gather up pick up call for collect standard measure touchstone criterion mention remark observe note accentuate stress accent possess own have restrict qualify become get go get drive aim qualify characterize characterise identify place heel reheel tense up tense strain mention honorable mention file name extension filename extension extension modify qualify cite mention consultation reference diagnose name mention reference characterize characterise cite reference reference extension denotation reference source have take
Turc
translate : katlanmak