Arabe
translate : وضع دبر ربط وَضَعَ ثبت حرض استهل كمن أخمد برم تظاهر حدث صنف فتل اعتبر رتب عرض جمد حدد رسم طرح أربك بسط راهن استقر بدأ أخرج استثمر زرع قرر تكلف تأهب فرض نظم ركب ضبط أسس اقترح خدع دخر غرب طلب وقع دفن صاغ تلاءم رصع عين غزل قذف لقي نظرة سكب أقام حفلة ألقى الضوء على نظم حفلة ألقى سقط تساقط ورق الشجرة طرح سؤلا نزل هجر تدنى نظم رمى انخفض رجم صب عقد ذرف نفث دخانا خسر المباراة متعمدا قطر إختار دورا للممثل أسقط حظ وقع إلقاء إنهار وزع شكل طرح أرضا طرح بنى سدا سجن سكب الحديد رمي تناثر سال سفك أطلق انحدر هبط النهر سبك ألْقى غير ريشه دوريا سقوط فك التعشيق أراق أنسل انسحب ترك هيئة عانى نام مع قص شعر الناصية جمع ضاجع جامع خبط نوم حدث ضجة عالية عرف شخص عشق نجح ولع غرس فتن لوى برهن لاحظ لولب ترنح عرف جيدا اتهم تلفظ بحماقات دار شاطر ضرب بعنف قذف بقوة أصلح بالمفك غلق بقوة ضجع فهم تلولب طرف ولع ب درى شغف ب قرع تلوى هوى اِتّصل جِنْسِيّاً غازل نكح هزم أضاع الوقت علم ضغط ميز عرف ابتعد تحمل واكب حاكم أعطى أنتج ترشح عانى قوى ولد خضع لعملية ما طول اصطف كان في موقف أوقف شجع تكبد غضب واقف تحمّل بقي ترك سامح تراجع تساهل قام بنفقة كذا أطاق أعال حمل ظل قائما أيد استوعب احتمل ساعد إتخذ موقف صبر تدهور تسامح ب تألم وقف أبحر في إتجاه معين تصور سمح عاقب ناصر دعم دفع الثمن كابد قاسى قاوم هضم التفت نشر سند لاقى نما طوّر طور ظهر نمّى نمى اكتسب استثمر وسع طوق ضاف شمل ضمن درج ضمّن تضمن اشتمل ضيف ضرب ضربا خفيفا علق روى يحكي نسب الى أحال استشار مس مسا خفيفا همّ حمل حول رجع الى فيد حال للمعالجة ربط روى أثر في وضع المسات الأخيرة أثار الشفقة إرتبط بعلاقة مع لامس همم تعلّق جس هذب أفاد اِتّصل تورط توقف حكى قص استلف مس أشار شير تحدث الى خص خلق علاقة وصل أقام علاقة سببية بين تعرض للموضوع عزا لمس حرك المشاعر أصاب الهدف اتصل دخل في علاقة أقلق تعلق أشار أَشَارَ إِلَى ذكر شير دعا للمثول أمام القضاء ورد حول أوْرد شيد نوه أشار إِلى أحال إِلى لفت النّظر إِلى نوّه إِلى إِسْتَشْهَدَ بِـ دعو شهد إِسْتدْعى استشهد نوه ب أَحَالَ إِلَى نَوَّهَ إِلَى إِسْتشْهد بِـ صرح أعلن صَرَفَ ظهر صرف سرّح سرح أكد أعلن بشكل عام حضر مارس السحر استيقظ ضحك أنهض هيّج استحث برز رب ربى الماشية سحر حرك أيقظ رفع لأعلى ثير ربى مزج بالتحريك هز أيْقظ رقى أثار جمع شال رفع الكأس لإحد هيج إستحضر الأرواح رفع معنوياته يقظ تحرك شيد ناشد شعوذ أثار قضية حرّك أضرم خمر زور شيكا اِسْتحْضر جمع تبرعات حرض رفع نهض حرك الشعور أثار الشفقة حث زاد المبلغ المراهن عليه سعل مخرجا البلغم رفع الستارة نقح رجع تنْقِيح مُراجعة إعادة نظر اشتمل ظهر ملك تضمن ميز أظهر تميّز حاز اضطر ميز عرّف وصف عرف صوّر وَصَفَ صور ميّز سمّى وَصَفَ سمي ميّز اِكْتشف ميز وصف كشف أشار أبدى رأيا قدم ملاحظة لاحظ ذكر لحظ أبْدى مُلاحظة علّق نوه ب انتبه علق تقْيِيْس توْحِيد قِياسِيّ تَقْيِيْس تنْمِيط قيس نمط عوْدة عوْدة للوطن رجع عود رُجُوع قيس عير مقاييس معايير مِقْياس مِعْيار عَمَل مَرْجِعِيّ مَرْجِع كِتاب مَرْجِعِيّ رجع كِتاب حَقَائِق صرّح أكد صَرَح أعْلن علن أعلن بشكل عام صرح ظهر أعلن صدر رجع مراجع مصْدر مرْجِع شَوَرَ إِشارة وَمَأَ إِيْماءة صدر يَنْبُوع نبع مصْدر مَصَادِرُ ميّز ميز شور اِسْتِشارة إِشارة
Français
translate : supporter accomplir porter respecter prêter atteindre rester tolérer endurer soutenir demeurer continuer subir souffrir observer assister soigner paraître réexaminer vérifier consulter sembler voir visiter aider jeter baiser connaître bien niquer fourrer foutre savoir avoir enconner enculer aimer faucher récolte cultiver récolter recueillir glaner retirer moissonner moisson former rétablir fonder forme situer administrer établir organiser reconstituer employer usage utiliser de manipuler appliquer recrue lever percevoir élever recruter prélever distinguer prendre avoir ressembler tenir disposer être mentionner privilégier demeurer comporter paraître posséder reposer devoir mentionner définir distinguer ressembler paraître reposer qualifier être privilégier caractériser demeurer souffrir prendre assumer adopter admettre recevoir accepter supposer ours désigner choisir saisir percevoir croire adopter distinguer discerner identifier passer devenir courir faire marcher partir fonctionner dire aller de diriger continuer prendre maintenir entamer procéder se passer arriver semence graine source rétablir administrer reconstituer organiser fonder établir situer coordonner coordonnée appeler baptiser situer identifier nom s'identifier à désigner préciser dénommer appliquer infliger imposer visiter rendre visite déterminer procurer causer régir aborder apparaître figurer promouvoir sembler mentionner référence mentionner limiter paraître qualifier demeurer restreindre définir ressembler privilégier reposer caractériser réduire distinguer prendre permettre tenir obtenir devoir avoir devenir être laisser recevoir rendre nommer citer dénommer nom viser référer appeler mentionner préciser devoir faire être donner retenir avoir prendre rendre tenir souligner mentionner noter apercevoir remarquer observer citation cotation cité devis aller go disparaître partir passer faire dire devenir départir mentionner ressembler distinguer privilégier demeurer reposer paraître caractériser aspirer solliciter essayer chercher tendre trouver fontaine jais jet consultation référence éviter reposer provoquer causer distinguer décrire inclure sembler lever invoquer élever éduquer hérisser évoquer correspondre étudier représenter rapporter apporter compter décrire renseignement avoir devoir accepter être prendre recevoir tenir admettre recueillir effectuer appliquer engager employer embaucher recruter mentionner mention référence évoquer citer mentionner référer faire référence référence souligner tendre peiner raidir rechercher employer fontaine source référence réunir appeler recueillir prendre passer collectionner ramasser demander collecter concerner toucher viser référer regarder appartenir souligner soulever attirer avant-plan relever signaler town cité commune ville source auteur générateur référence livre de référence quignon citer figurer liste talon répertorier allusion preuve Indice décevoir éveiller réveiller se réveiller hérisser susciter référence standard Chinook standard mentionner référence citation crédit citer mentionner viser allusion mention référence
Anglais
translate : evoke call forth arouse stir bring up put forward conjure conjure up raise call down invoke citation quote quotation strive strain reach get have make suffer tolerate abide stand stomach brook bear digest stick out endure Support put up heel reheel measure measuring measurement mensuration characterize qualify characterise point out comment remark notice list lean hold have got have number list quote cite call name experience have quotation mark quote inverted comma prolongation lengthiness extension let permit allow strain sieve sift have receive extension phone extension telephone extension reference reference point point of reference collect gather up pick up call for cite mention advert name refer bring up take accept have name identify reference address computer address tense up tense strain denotation extension reference acknowledgment cite credit mention reference citation quotation touchstone measure standard criterion qualify modify characterise characterize university extension extension service extension instantiate honour honor respect observe note observe remark mention feature have informant source bring up mention cite refer name advert capture get catch let rent lease tense up tense strain arrive get come reference character reference character tense strain tense up filename extension extension file name extension go get become pull together garner gather collect dispose qualify measure up qualify strain distort deform catch arrest get honorable mention mention have take heel list quest call for request bespeak try judge adjudicate drive aim get have get let qualify restrict possess own have list name reference source reservoir source diagnose name accentuate accent stress consultation reference cite mention take contract get try strain stress reference mention identify place cite reference
Turc
translate : katlanmak