Arabe
translate : حجز مدد واصل وقى أخفى أطاق أعاد إعتكف في بقي تحمل تكبد حافظ دعم ربى سيطر عزز غذى أعال أنفق أيد أيّد استمر اعتصم بقي على راعى ساند ظل غذّى غذي قاسى كبت ودع إمتنع عن احتفظ حفظ سند صان صمد طعم قدم برهان قوى مثل ببراعة ألح ازدحم تجمع تراكم حثث حشد حضض ضغط هاجم أثار إستخرج أسطوانة مسجلة استعجل اندفع جادل جذب حذر دفع بقوة شق طريقه صر ضغط بقوة مطردة عصر كبح نبه نصح وصى وعظ أدخل استحث تابع حضّ سطح عانق قولب كبس واصل أكره على أداء الخدمة العسكرية حث حثّ خص دفع صادر للمصلحة كوى أبقى إِسْتبْقى أمسك حبس النفس طول عقد واكب أطاق احتوى التفت بقي حمل دعم صمد عانى غضب قاسى قاوم قبض على كبح نشر أعطى أنتج استمر بقِي حاكم كبت ملك ولد إِحْتفظ احتفظ تحمل تصور حفظ شغل لزم مد يده استثمر حمض فيلم زرع عرض قدم كبر كسب ولد الكهرباء أثار ازداد اكتسب حقق خرج العمل الإذاعي زار صير فى حالة طور كشف عن نشأ وسع ولد أخرج أصاب إنتقم من اشتد راع صنع ظهر فاز فاز ب نما أدى الى أنتج أنتج عمل سينمائي جلب حصل حيز زاد نال نبت نمى هيأ وضح بتفصيل برز تطور تقدم حول رتب زور شغل صاغ طرق الحديد نظم إتخذ شكلا جسد سدد من طريق العمل سكب كون فكرة أحرز مكانة أعد من طريق التحويل ألف أنشأ احتال تألف تشكل تعفن حدث حل مسألة زيف شكّل شكل فعل كوّن كيف أثار أدار اشتغل تكوين جرى بقوة صاغ اللغة صمم عمل في دكان حداد غير كون لفق أخفى شهادة أخْمد اعتصم اعتقل سحق ظل قمع أزال إعتكف في حظر خمد راعى ربى كتمان واصل وقى أخمد أعاد أعال إمتنع عن احتفظ استمر سيطر صمد قيد كبت كبح ودع وضع حدا أخفى حجز حرم حفظ زود بإلة مزيلة للتشويش سيْطر طعم كتم إقتطع مبلغا مستحقا ألغى انسد انقطع توقف حاصر عوق أحبط إعترض أعاق أقام حاجِزا جمع سدد قام بزيارة قطع منع هزم وضع حد وضع حدا أوقف الدفع بقي حظر حول سدّ عاق علق أربك أقام مؤقتا أوقف اعترض تردد توقف الطائرة توقف القطار حجز خدر سد فاصل استبدل تحفظ حصل على الشهادة العليا خول عدّل غير موقفه نوع وجه تغير حسن حصل على الدبلوم حور خفف العقوبة صرف ورقة نقدية قلب إكتسب القوة أو الصلاحية أهل بدّل بدل تبادل حدد خصى خفف عدل غير قرع الأجراس قيد قيد المعنى كيف كيّف لطف إنتقل من تبدل تحول سكن غير أو زور غيّر إتخذه رمزا أشبع بعث حمل حول طرد منصب وصى أبعد إنقض على اتهم رسل سلم مرسل نفذ ورط وفد إرسال أطلق صيحة أوْدع حجر لقم أو يحشو واجب وَضَعَ أثقل أرسل أرْسل ارتكب اقترف حلف بالزور فرض كلفه بأمر نزل هاجم ودع وضع وضع حملا قدر افترض اِحْتسب اِعْتبر اِفْترض تصوّر حسِب سلم حسب سلّم عبر فرض صور أرْغم تجبر أجْبر ألزم رغم لزم إلتزم بعمل شئ اضطر أكره ليعمل شىء ألْزم جبر صنع جميلا فرض تطلّب طَلَب توقّع طلب وقع قرص ضغط نشل ضغط على سقط هوي وقع وَقَع هوى أسر أسر شئ أصاب أمْسك أمسك به ثبت جذب زار سحر فاز قبض قبض على لحق نال هيأ أثار أصاب ب استولى جلب صياح صير فى حالة فاجأ فهم كسب مسك وقع في شرك أخرج أمسك إنتقم من تفشى حبس نفسه حصل حيز سبى لفت أصبح محكما إصطاد سمك خدع شرك فاز ب لمح نظرة اِنْتمى ناسب نسب نمي عود عاد نمي اِنْتمى فرض ضرِيبة
Français
translate : arrêter contenir renfermer finir rester suspendre réprimer bloquer renoncer réprimer rester restreindre retenir réduire tenir conserver continuer supprimer retenir donner avoir prendre rendre devoir être faire tenir déranger astreindre gêner limiter obliger contraindre encombrer imposer restreindre accepter admettre être prendre avoir devoir recueillir tenir recevoir renforcer astreindre obliger raidir resserrer contraindre imposer limiter emprisonner incarcérer mettre imprisonner incarcerer prison geôle introduire appeler préciser regrouper figurer liste nom énumérer lister pouvoir boite de conserve canette autoriser habiliter risquer arriver conserver étain désigner faire nominer nommer mettre rendre nom succéder arriver continuer de prendre entamer maintenir procéder diriger se passer lieu objectif faire Cible orienter placer poser mettre décider fixer limiter mettre préciser attacher déterminer spécifier point indiquer orienter remarquer attirer montrer préciser servir contraindre imposer bélier conduire rendre aller force partir passer devenir go aller dire faire devenir présenter apparaître survenir découler résulter surgir emploi mettre gare lieu faire placer poser affecter développer devenir pousser évaluer évoluer grandir donner laisser permettre fournir partir admettre pourvoir passer devenir go aller appartenir dire faire faire fonder créer fabriquer produire effectuer obtenir assurer exercer exercice appliquer employer faire pratiquer arranger faire organiser fixer régler mettre coiffer causer déterminer imposer procurer rendre visite appliquer infliger visiter endroit lieu faire localiser placer poser mettre inciter force contraindre imposer poursuivre pousser partir agacer stimuler irriter provoquer faire de l'agitation inciter appliquer faire fixer mettre placer poser supposer imposer requérir demander exiger nécessiter apposer affixe ajouter appliquer fixer joindre accroître augmenter partir accumuler grandir provenir irriter déterminer provoquer situer stimuler encourager actionner étincelle déclencher poursuivre pousser partir établir prouver démontrer confirmer montrer valider instituer lancer établir constituer créer fonder appliquer concrétiser exercer exercice perceuse pratiquer manipuler utiliser appliquer de usage employer ajouter appliquer fournir livrer adjoindre joindre améliorer promouvoir encourager presser précipiter favoriser effectuer appliquer engager embaucher employer recruter mourir partir donner abandonner départir quitter introduire infixe entrer présenter insérer mettre départ commencer engager fonder débuter partir établir poser mettre faire appliquer rendre appeler quête demander exiger réclamer passer imposer requérir attendre prier demander exiger établir reconstituer fonder rétablir administrer organiser appliquer implémenter exécuter mettre établir imposer prier encourager inciter presser engager exhorter prescrire dicter ordonner commander Ordre engager reprendre caserne exhorter inciter introduire transmettre présenter mettre soumettre soumettre présenter pousser force forcer contraindre imposer oppression presser pousser pression chantage dicter pousser inciter inspirer susciter faire allusion suggérer inspirer penser proposer insister affirmer imposer impôt imposer taxe admettre consentir affirmer passer se dérouler se produire se passer arriver avoir lieu survenir force tempête orage déclarer dire affirmer peser presse faire forme former offrir présenter constituer contenir presse presser endroit lieu mettre faire placer poser confisquer lier saisir appliquer fixer séquestrer cadeau mettre offrir présenter informer introduire élaborer établir attirer tirer dessiner rédiger battre croisade lutter militer pousser assurer affirmer jurer forcer force imposer imposer contraindre obliger presser contraindre pincer presser courge presser
Finnois
translate : johdonmukaistaa käskeä vaikuttaa ratkaisevasti hallita määrätä säädellä säännönmukaistaa asettaa lyödä lukkoon määrätä täsmentää määrittää rajata rajoittaa määrätä määrittää sanella määritellä vaatia panna ehdoksi täsmentää kannustaa kehottaa vaatia painostaa patistaa murskata päihittää voittaa nujertaa kukistaa käskeä kutsua kehottaa vaatia pyytää musertaa puristaa runnoa rutistaa murskata eritellä määrittää rajata rajoittaa rajoittaa hillitä leikata supistaa pidättää pidätellä rajoittaa rasittaa pitää elättää ylläpitää tukea kannustaa edistää vaatia tahtoa tarvita periä vaatia viedä noudattaa pitää säilyttää innostaa kannustaa yllyttää edistää yllyttää rohkaista hämärtää heikentää hillitä tukahduttaa hillitä lannistaa kannustaa yllyttää kiihottaa houkutella kannustaa aiheuttaa pitää ylläpitää tallentaa pitää hillitä pidätellä kattaa vakuuttaa aiheuttaa johdattaa kannustaa saada aikaan yllyttää leimata pakottaa pakottaa määrätä pakottaa velvoittaa uskotella väittää houkutella aiheuttaa saada aikaan kannustaa saada jku tekemään jtak kiristää hakata rojauttaa tyrmätä kaataa musertaa panna alulle sytyttää herättää käynnistää panna liikkeelle aiheuttaa laukaista puristaa nipistää pusertaa innostaa kannustaa rohkaista mahtua pitää vetää hoputtaa pakottaa pakottaa alistaa pakottaa taivuttaa tyrkyttää pakottaa vakuuttaa käännyttää taata vakuuttaa tyynnyttää vakuuttaa odottaa pyytää vaatia anoa pyytää rukoilla tukahduttaa hillitä laannuttaa kiihdyttää yllyttää tehostaa pidätellä odottaa pitkittää vakuuttaa vahvistaa luvata vakuuttaa vakuuttaa väittää pidätellä pakottaa pakottaa painostaa pakottaa olla verottaa
Turc
translate : çimdiklemek