Arabe
translate : منِيّة نحْب أجل موْت وَفَاة ممات فسخ فسْخ خَتْم نهي ختم إِنْهاء خِتَام أجل سبيل مِن أجْل سبل غرض أغراض غاي غوي غرضان سبِيل غاية قصْد قصد عضو عُضْو أجهزة جهز أعضاء جِهاز قرر قرار خِتَام نهي نِهاية خَاتِمَة ختم أهداف غاية غاي غوي هدف أهداف درأ درايا درِيئة هدف نِهاية آخِر نهي مرْحلة نهائِيّة أخر نهون تحْرِيم منْع منع حرم نهْي أنهاء نهي إِنْتِهاء نهي إِنْهاء نِهاية طروف رأْس رأس أطراف جهابل طرف رؤوس نحب منِيّة أجل وفي ممات نحْب وَفَاة موْت منايا مني آجال منى موت حُكْم قرر قرار حكم حُكْم قضائِي عضو أعضاء طرف طروف أطراف عُضْو زائِدَة باقِية بقِيّة زيد نِهاية بقي نهي هبب هدايا هِبة وهب هدِيّة هدي رِئاسة قِيادة دوْر رئِيس قود دوْر قائِد رأس دَوْر قَائِد شرط شَرْط تقْرِير تقْرِير إِخْبارِي قرر قِصّة إِخْبارٍيّة وَصْف إٍخْبَارِي نحى نواح نُقْطة ناحِية خُصُوص خصص نقط نُقْطة رؤوس جهابل نقط طرف مُسْتدِقّ رأْس رأس قرر دِراسة تقْرِير درس تقْرِير كِتابِي آخِر نِهاية طرف طروف أطراف عزْم إِرادة ريد عزم خِتَام نهي إِنْتِهاء خُتُم اِخْتِتام ختم خَاتِمَة نُقْطة النِهاية زَوَال نهي زول نِهاية تلاشٍ لشي موْت هلاك نِهاية موت نهي هلك كائِن حي كون كائِن المُتعضِّي عضو مُتعضّ قرر تقْرِير رِواية تقْرِير شفوِي روي وَقْف وقف نهي إِنْهاء ترْبِية ربي نتج إِنْتاج كلم كلِمة مُنْتِج مناتج نتج مُنْتِج أفْلام كرم بقْشِيش إِكْرامِيّة هِبة وهب هبب حدّ حدد حيف حافّة حفف نتِيجة نِهائِيّة نتائج نتِيجة نتج حدّ حدد حدّ حافّة مُعْطٍ عطي وهب مانِح منح وَاهِب قرر قَرَار آراء حُكْم رأي حكم رأي قانُونِي شرط شرِيط نهي نِهاية
Français
translate : crête hauteur pointe cime sommet haut lever conclusion dernier finir fin fermeture escale arrêt point halte objectif fin but destination terme mot parole disparition mort ruine fléau peste proie parole terme mot mot d'honneur expression mention reflet terme express réflexion pourtant cependant nonobstant encore néanmoins toutefois mot dire terme parole jugement judiciaire décision arrêt volonté être testament vouloir mot parole mdp pourboire Bakchich bout circonstance cas condition échantillon exemple prise condition état terme mot de passe mot mdp parole point halte arrêt arrêter solution réponse résultat réalisation genèse prise ancre colonne vertébrale épine dorsale échine cheville arrêt halte surplace être debout bout Bakchich pourboire résiliation terminus fin suscription adresse destination codécision décision ce dernier second dernier bon mot mot d'esprit bon mot acrimonieux amer mordant aigre saillant pénétrant âcre fin piquant vif cuisant pointu perçant âpre acerbe aigu incisif âcre pénétrant vif saillant perçant aigre piquant âpre grincheux aigu fin incisif cuisant acerbe mordant pointu acariâtre sommet crête pointe bout faîte cime destinataire receveur bénéficiaire construction terme expression allocution expression parole résultat conclusion imposant génial magnifique bonnard étonnant terrifiant impressionant seul seulement mais que exclusivement uniquement objectif fin but fin issue terme décision victoire terme membre apex bout cime pointe finale fin conclusion fermer prise saisie confiscation prise cheville issue prise électrique prise de courant dénouement issue résultat résultat effet conclusion décision issue bout terminaison terme extrémité fin pointe tête chef rang moyen dire vouloir dire signifier moyenne adjudication entscheidung jugement sentence dépôt terminal terminus perte disparition Inferno mort décision usage volonté détermination crête pointe cime bout terme formulation manifestation expression butoir objectif proie emprise proie mainmise manche prise poignée destinataire destination terminus répercussion conséquence condition situation état dernier mort décès Bath pas mal fin très bien sensass génial grand bout cime zénith pointe conclusion fin conséquence décision condition cadre contexte dernier terme fin arrêter arrêt domicile halte préalable condition hypothèse bout extrémité terminaison fin mars défilé manifestation marche réaction constatation résultat extrême extrémiste fin revêtement Bakchich bout pourboire revendication demande appeler dire fin bout extrémité résolution décision appréciation évaluation tribunal jugement conséquence bout fin conclusion extrémité fin terme expression formule domaine état propriété tuer mourir mort fin fonction rôle usage utilisation membre extrémité fin encore finalement mais pourtant éventuellement Cible objet objectif extrême extrémité fin mort terme destruction conséquence conclusion volition vouloir volonté testament calcul résultat fin expiration échéance résultat production conclusion fin fin fragile
Italien
translate : conclusione declinare chiusa finale fine termine scadenza delibera deliberazione determinazione decisione risoluzione conclusione risolutezza saldezza fermezza decisione determinazione volontà fine chiusura epilogo finale fondo conclusione termine fine canale di chiusa cateratta chiusa cataratta condizione termine preda giogo vetta cuspide punta cucuzzolo culmine picco apice cocuzzolo cima sommità pizzo colmo appunto precisamente giusto solo proprio esattamente giudizio sentenza verdetto processo eccesso estremo situazione condizione cataratta chiusa cateratta paratoia chiavica scopo impiego fine funzione ruolo estremo terzino leader guru capintesta capo comunque tuttora ancora membro estremità arto esito resultato risultato conseguenza conclusione portato chiostra recinto rinchiuso chiusa recinzione obiettivo obbiettivo fine scopo meta estremità capo bandolo fine determinazione decisione presa di posizione scelta punto estremo estremo risultato portato conseguenza resultato conclusione effetto congedo licenziamento decisione determinazione finalità mordente grinta fine parola termine fine finale chiusura fine chiusa fine chiusura conclusione finale tuttavia ciononostante comunque stato condizione mancia buonamano buona mano meta destinazione computo calcolo conto determinazione culmine sommità cocuzzolo apice cucuzzolo decisione verdetto sentenza giudizio delicato congedo invio unicamente puramente solamente solo soltanto esclusivamente parola congedo finale zenit morte suffisso epilogo
Anglais
translate : still nevertheless however even so nonetheless notwithstanding yet all the same withal Book Bible Holy Writ Good Book Holy Scripture Christian Bible word Word of God Scripture result solvent solution resolution answer destination goal finish judgment judgement judging biting bitter but merely only just simply final result outcome result termination resultant conclusion termination ending dying death demise shape condition awful amazing awe-inspiring awesome awing term full term baksheesh bakshish tip gratuity bakshis backsheesh pourboire expiry termination expiration detail point item finale close closing curtain finis cobbler's last shoemaker's last last only solely alone entirely exclusively extreme extremum extreme point point breaker point distributor point destruction wipeout demolition conclusion determination decision peak tip point expression formulation point percentage point decimal point death last end destruction death expression formula mind judgment judgement crest top peak tip summit crown ending finish conclusion ending termination death decease expiry terminal end term condition process appendage outgrowth conclusion last stopping point finale close finis finish target fair game prey quarry point period stop extremity appendage member end Penis member Phallus destination terminus destination address name and address expression construction finish finishing coating final stage last end assessment judgment judgement end ending target aim object objective terminal pole end point endpoint terminus termination determination purpose experimental condition condition judicial decision judgment judgement last end zenith goal end acrimonious bitter finding determination delicate formulation preparation finish condition status conclusion finding
Finnois
translate : tulos aineistuma toteutuminen päätepiste loppupiste loppu tarkoitus ajatus kärki piikki pää kamala kehno paskamainen löyhkäävä surkea ällöttävä kurja inhottava vain yksinään yksinomaan yksin pyrkimys päättäväisyys päätös tuomio päätös lopetus loppu finis finaali lopetus päätös päättyminen huippukohta huippu maali pigmentti määränpää maali kamala pelkoa herättävä hirveä hämmästyttävä kunnioitusta herättävä kauhea pelottava hirvittävä vastaus ratkaisu lopputulos vaikutus tulos seuraus ratkaiseminen päättäminen liitäntärasia liitinrasia pistorasia pistoke vain ainoastaan yksinkertaisesti pelkästään seuraus seuraamus päätelmä tuotto tulos myyntitulot piste maali ilmaisutapa esitysmuoto katkera vaikea kipeä kova kuitenkaan siitäkin huolimatta huolimatta silti kaikesta huolimatta mutta silti kuitenkin sittenkin siitä huolimatta päämäärä tavoite prosentti osuus ilmaisutapa tyyli osuus osinko tuomitseminen tuomio raaja elin lisäke kohde määränpää OSA osasto lopettaminen loppuun saattaminen päätös kulminaatio loppu loppu päätös tuho tähtäin tavoite tarkoitus tavoite ratkaisu päätös kärki terävyys loppu loppupää rippeet päätös loppu nauhanpää kärki ääripiste huippu täydellistäminen päättäminen johtopäätös ratkaisu päätös ratkaiseminen ratkaisu osuus pala tarkoitus aikomus juomaraha lopputulos tulos seuraus päätöslauselma päätös julistus päätös sovinto päättäminen lopputulos seuraamus kokonaisuus nokkakartio kärki käsitesisällys tarkoitus maali loppu päättäminen päätöksenteko lopettaminen loppu päättäminen poismeno kuolema piikki mielipide päätös havaintokokemus havainto OSA volyymi loppu ääripiste hauras määräys tuomio Jumalan sana Sana Raamattu kristillinen Raamattu pyhä kirja osuus OSA loppu piste saavutus tulos suoritus ehto OSA pala OSA ääni huippu kärki pyrkimys kunnianhimo loppu loppuosa päätös hauta kuolema havainto löydös arvio tuomio OSA jakso ääri määrätietoisuus päättäväisyys lakipiste