Arabe
translate : خِتَام اِخْتِتام ختم نهي خُتُم نُقْطة النِهاية إِنْتِهاء خَاتِمَة ضَمان عَهْد تَعَهُّد عهد وعد ضمن وَعْد مُلْك مُمْتلكات مِلْكِيّة أملاك ملك عهود عهد حِقْبة عصْر عصر حقب عهْد نهي تحْرِيم نهون منع أنهاء حرم منْع نهْي كائِن حي مُتعضّ المُتعضِّي عضو كائِن كون أمد بعِيد زَمَن مُدّة زمن مدد عهل ملوك عاهِل ملِك ملك موْت أجل موت نحْب وَفَاة منِيّة نحب آجال منايا منى مني وفي ممات أجهزة جِهاز أعضاء عُضْو عضو جهز غوي هدف أهداف غاية غاي رحل مراحل مرْحلة فتر فتْرة أعضاء طروف عضو طرف عُضْو أطراف مدد سلع سِلْعة سلاع مادّة شرط شرِيط فصِيلة فصل أجل ممات موْت نحْب وَفَاة منِيّة زَوَال تلاشٍ زول لشي نِهاية نهي إِنْهاء وقف نهي وَقْف إِنْتاج نتج ربي ترْبِية درِيئة درأ هدف أهداف درايا قدم أول أسباق صدر صدارة أسْبقِية تقدّم سبق أوْلوِية تصدُّر شرط شَرْط حول حَالَة سبيل سبِيل غرض غوي مِن أجْل سبل أغراض غاي غاية أجل قصد غرضان قصْد موت نِهاية موْت نهي هلاك هلك فتْرة مُدّة اِمْتِداد مدد فتر تملُّك مِلْكِيّة حق المِلْكِيّة ملك حق التّملُك حقائب كِيْس حقب أكياس كيوس حقِيْبة كيس قًدْرة ملك ملكة عقْلِيّة قدر ملكة حول حال نِهاية نهي آخِر أخر مرْحلة نهائِيّة ظروف ظرْف ظرف فَصْل فصل إِنْهاء نهي إِنْتِهاء نِهاية فتر بُرُود برد بُرُودة فُتُور خِتَام نهي ختم خَاتِمَة نِهاية ملائِكة ملاك ملك ملائك ملوك كلِمة كلم فتر مدد فتْرة مُدّة مُدّة مُحدّدًة مِلْك ملك ملوك أملاك مِلْكِيّة نتج مناتج مُنْتِج مُنْتِج أفْلام حول تحوُّل نتج نتِيجة نِهائِيّة نتِيجة نتائج طرف طروف أطراف حول حالة أقدام قدم قدم الحيوان فصل فصْل فصْل عزْل
Français
translate : cime crête sommet haut hauteur pointe crête sommet bout pointe cime faîte extrémité terme fin terminaison bout issue pourboire Bakchich bout conséquence fin conclusion bout fin conclusion finale fermer moyen vouloir dire signifier moyenne dire défilé mars manifestation marche directeur exécutif cadre devise mot de passe épigraphe slogan prise genèse réalisation épine dorsale ancre colonne vertébrale cheville échine fin objectif but prise de courant issue cheville prise électrique prise dépôt terminal terminus ouverture préalable abord règle|règles règle formule terme formule expression cas condition circonstance recette de cuisine ordonnance formule recette expression allocution parole pays terre domaine département domaine ministère cas apparition événement scénario hypothèse figure locution locution figée expression point foyer point position pois point saison période pointe apex bout cime décision conclusion fin conséquence bout cime crête pointe dire demande revendication appeler règle Norma Cazaux-Savès accessoire patrimoine propriété résultat réponse solution cause cas cuvelage saisie confiscation prise règle article règlement terme mot parole prélude ouverture préalable champ sphère domaine place site situation attribut dimension propriété règle|règles règle principe le Seigneur domaine extrémité bout fin exemple échantillon prise monde domaine terre objet objectif Cible condition terme état main patte terme mention réflexion expression reflet express conclusion fermeture dernier fin finir lever disparition Inferno perte mort fin but destination objectif objectif butoir proie bâtiment prémisse hypothèse cadre cuvelage cas ruine mort disparition issue terme fin destinataire destination terminus Bakchich pourboire bout dénouement issue résultat fin dernier terme jambe patte point peu bout pointe zénith cime destruction terme mort fin cadre système régime mdp mot parole terminus fin résiliation objectif point tache point dernier ce dernier second membre terme extrémité extrême moment point détail point mot bon bon mot mot d'esprit échéance expiration fin propriété domaine état condition situation état réaction résultat constatation hypothèse condition préalable cadre modèle Structure cadre condition contexte pourboire Bakchich bout mort tuer mourir décès dernier mort patte pied pied terme élément point formulation manifestation expression terme rente recette revenu discipline sujet domaine terme expression construction possibilité hypothèse théorie point registre période terme extrémité membre bout fin terminaison extrémité prise manche poignée circonstance contexte cadre terme mot mot d'honneur parole extrémité fin appui point point cardinal point mot terme dire parole âge époque mot de passe mdp mot parole virgule point terme terminus
Finnois
translate : lopetus loppu finaali päätös finis loppuun saattaminen kulminaatio päätös lopettaminen loppu lopputulos tulos seuraus lopetus päättyminen päätös julistus päätöslauselma päätös seuraus seuraamus päätelmä loppuosa päätös loppu oletus otaksuma olettaminen tähtäin tavoite maali piste poismeno kuolema päätös loppu tarkoitus tavoite piikki kärki kärki terävyys Sana Jumalan sana pyhä kirja Raamattu kristillinen Raamattu loppu pistoke pistorasia liitinrasia liitäntärasia vastasana salasana Sana tunnussana sovinto päättäminen päätös lopputulos seuraamus kokonaisuus raaja lisäke elin aikakausi kausi ajanjakso päätös johtopäätös ratkaisu määränpää kohde tavoite päämäärä nauhanpää kärki tyyli ilmaisutapa loppu piste säännös sääntö puhuminen suoritus tulos saavutus päätös tuho loppu lopettaminen loppu päättäminen vastaus lopputulos ratkaisu konteksti käyttöyhteys lauseyhteys aineistuma tulos toteutuminen päätepiste loppu loppupiste mielipide päätös laki sääntö kausi vaihe epookki kausi käpälä tuomio päätös omaisuus pää olosuhde otaksuma olettamus selviö määräys sääntö huippu kärki päätös ratkaisu vuodenaika kausi kaava sääntö resepti silmälasimääräys nokkakartio kärki kaaviopiirros kaava ehto vaikutus tulos seuraus aika kausi ajanjakso tuotto myyntitulot tulos valmistusohje resepti huippu huippukohta kellonaika aika vakoilija jalka loppu rippeet loppupää kaava lauseke määränpää maali ääripiste huippu maali pigmentti maali loppu periaate sääntö ajanjakso aikakausi ilmaisutapa esitysmuoto hauta kuolema resepti lääkemääräys tila