Arabe
translate : وضع ركب ضبط طلب وقع خدع أربك بسط راهن أخرج استثمر زرع قرر أخمد دبر ربط دخر غرب تأهب فرض نظم تكلف دفن صاغ وَضَعَ اعتبر رتب عرض برم تظاهر حدث صنف استهل كمن فتل أسس ثبت حرض تلاءم رصع عين طرح جمد حدد رسم استقر بدأ اقترح غزل بنى سدا سجن سكب الحديد ألْقى غير ريشه دوريا أطلق انحدر هبط النهر عقد إلقاء إنهار وزع نزل هجر قذف لقي نظرة سبك طرح رمي شكل طرح أرضا سقوط فك التعشيق سكب انخفض رجم تدنى نظم نظم حفلة تساقط ورق الشجرة طرح سؤلا رمى ألقى سقط أراق أنسل انسحب ترك هيئة صب خسر المباراة متعمدا قطر إختار دورا للممثل أسقط حظ وقع أقام حفلة ألقى الضوء على ذرف نفث دخانا تناثر سال سفك عانى نام مع أضاع الوقت علم هوى اِتّصل جِنْسِيّاً غازل نكح هزم ضجع فهم تلولب طرف ولع ب غلق بقوة ضغط ميز لاحظ لولب قص شعر الناصية عرف شخص جامع خبط نوم جمع ضاجع حدث ضجة عالية درى شغف ب قرع عرف غرس فتن لوى ترنح عرف جيدا عشق نجح ولع أصلح بالمفك اتهم تلفظ بحماقات دار شاطر ضرب بعنف قذف بقوة برهن تلوى ابتعد تحمل واكب تألم وقف قاسى قاوم هضم سمح عاقب ناصر بقي ترك سامح احتمل طول حاكم دعم دفع الثمن كابد تدهور تسامح ب أبحر في إتجاه معين إتخذ موقف صبر التفت نشر حمل أعطى أنتج ترشح عانى قوى تكبد غضب واقف اصطف كان في موقف خضع لعملية ما أوقف شجع تصور ولد سند لاقى تحمّل ظل قائما ساعد أيد استوعب تراجع تساهل قام بنفقة كذا أطاق أعال نما نمّى اكتسب ظهر طور طوّر استثمر وسع نمى طوق ضيف ضمن ضمّن ضاف تضمن شمل درج اشتمل ضرب ضربا خفيفا علق تحدث الى خص خلق علاقة وصل أصاب الهدف اتصل اِتّصل تورط توقف حكى قص ربط روى روى يحكي دخل في علاقة أشار شير أقام علاقة سببية بين أقلق تعلق نسب الى أثار الشفقة إرتبط بعلاقة مع أثر في وضع المسات الأخيرة حمل حول رجع الى فيد حال للمعالجة تعرض للموضوع عزا لمس لامس تعلّق جس هذب استلف مس أفاد أحال استشار مس مسا خفيفا همّ همم حرك المشاعر أشار أَشَارَ إِلَى ذكر شير دعو دعا للمثول أمام القضاء ورد إِسْتشْهد بِـ نوه ب شهد أشار إِلى أوْرد شيد نوه أَحَالَ إِلَى نَوَّهَ إِلَى إِسْتَشْهَدَ بِـ أحال إِلى لفت النّظر إِلى نوّه إِلى إِسْتدْعى استشهد حول صرح ظهر أكد أعلن صَرَفَ أعلن بشكل عام سرح صرف سرّح حضر أثار الشفقة حث زاد المبلغ المراهن عليه اِسْتحْضر جمع تبرعات حرض رفع نهض ثير ربى مزج بالتحريك هز رفع الكأس لإحد هيج استحث برز مارس السحر حرك الشعور تحرك شيد ناشد شعوذ يقظ سعل مخرجا البلغم أثار رب ربى الماشية سحر أنهض هيّج حرك أثار قضية حرّك استيقظ ضحك رفع الستارة أيقظ رفع لأعلى إستحضر الأرواح رفع معنوياته جمع شال أيْقظ رقى أضرم خمر زور شيكا انتبه علق أبْدى مُلاحظة علّق أبدى رأيا نوه ب قدم ملاحظة أشار ذكر لاحظ لحظ قيس تقْيِيْس نمط توْحِيد قِياسِيّ تنْمِيط تَقْيِيْس مرْجِع مصْدر مراجع صدر رجع رجع رُجُوع عوْدة للوطن عوْدة عود مصْدر نبع مَصَادِرُ يَنْبُوع صدر أعلن ظهر أعْلن علن صرّح أكد صَرَح أعلن بشكل عام صرح ميّز وَصَفَ صور عرّف وصف عرف صوّر ميز تميّز حاز أظهر اشتمل ظهر ملك تضمن اضطر ميز رجع كِتاب حَقَائِق عَمَل مَرْجِعِيّ مَرْجِع كِتاب مَرْجِعِيّ إعادة نظر نقح مُراجعة تنْقِيح رجع إِشارة إِيْماءة شَوَرَ وَمَأَ ميّز كشف اِكْتشف ميز وصف سمّى وَصَفَ سمي ميز ميّز مِقْياس قيس عير مقاييس مِعْيار معايير اِسْتِشارة إِشارة شور
Français
translate : supporter souffrir continuer subir atteindre demeurer endurer accomplir porter observer prêter respecter soutenir rester tolérer assister soigner jeter vérifier paraître réexaminer visiter sembler voir consulter aider baiser avoir connaître enconner aimer bien fourrer enculer foutre savoir niquer faucher recueillir récolte moissonner retirer glaner récolter cultiver moisson former organiser administrer établir reconstituer forme rétablir situer fonder employer utiliser manipuler usage appliquer de recrue prélever lever percevoir élever recruter mentionner viser citer appeler dénommer nom préciser référer nommer dire marcher passer fonctionner devenir aller faire courir partir reposer paraître mentionner ressembler caractériser privilégier distinguer demeurer hérisser éduquer invoquer évoquer élever lever sembler régir aborder figurer promouvoir apparaître talon figurer répertorier quignon citer liste apercevoir remarquer observer noter mentionner souligner mentionner citation référence crédit citer mentionner viser prendre retenir avoir rendre tenir faire être donner devoir admettre être avoir tenir recevoir recueillir accepter devoir prendre s'identifier à nom identifier désigner préciser appeler situer baptiser dénommer arriver entamer de procéder maintenir continuer diriger prendre se passer compter décrire renseignement apporter correspondre étudier représenter rapporter causer imposer procurer déterminer visiter appliquer infliger rendre visite recruter embaucher effectuer employer appliquer engager allusion mention référence recevoir rendre tenir devenir obtenir permettre être laisser devoir avoir prendre départir devenir faire aller disparaître go partir dire passer inclure distinguer sembler reposer décrire éviter provoquer causer rechercher tendre souligner employer peiner raidir signaler relever soulever souligner avant-plan attirer auteur générateur source allusion Indice preuve livre de référence référence admettre assumer souffrir ours recevoir accepter prendre adopter supposer viser concerner toucher regarder appartenir référer qualifier caractériser reposer ressembler demeurer paraître limiter distinguer restreindre privilégier définir mentionner réduire distinguer ressembler mentionner caractériser être privilégier demeurer définir reposer paraître qualifier reconstituer coordonner rétablir établir organiser fonder administrer coordonnée situer mentionner référence mention évoquer faire référence référence citer mentionner référer distinguer posséder reposer comporter paraître prendre disposer être mentionner privilégier avoir tenir ressembler devoir demeurer désigner distinguer discerner identifier saisir adopter percevoir choisir croire semence source graine collectionner ramasser passer demander réunir collecter appeler recueillir prendre trouver aspirer solliciter chercher tendre essayer standard Chinook commune ville town cité jet fontaine jais éveiller se réveiller réveiller hérisser susciter décevoir référence standard mentionner référence source fontaine référence cotation cité devis citation consultation référence
Anglais
translate : evoke conjure up raise arouse invoke conjure call forth stir call down bring up put forward citation quote quotation strive reach strain get have make suffer tolerate put up abide stand stomach brook bear stick out digest endure Support heel reheel judge adjudicate try get contract take reference mention source reservoir character character reference reference name list identify name criterion measure touchstone standard become get go stress accentuate accent restrict qualify place identify source reference list number reference consultation mention honorable mention collect garner gather pull together characterize characterise extension university extension extension service advert refer mention bring up cite name inverted comma quotation mark quote call for collect pick up gather up credit citation quotation reference acknowledgment cite mention lean list have take heel list quest request bespeak call for cite bring up name refer advert mention capture get catch let lease rent tense strain tense up measure measuring measurement mensuration characterize characterise qualify point out notice remark comment hold have got have quote cite call name experience have prolongation extension lengthiness observe honour respect honor get aim drive arrest get catch sift strain sieve get let have try strain stress name diagnose allow let permit modify qualify computer address address reference telephone extension extension phone extension strain tense tense up filename extension file name extension extension receive have deform strain distort cite reference reference extension denotation own have possess reference point of reference reference point accept have take dispose qualify arrive get come tense tense up strain have feature note observe remark mention informant source instantiate cite mention qualify measure up
Turc
translate : katlanmak