Arabe
translate : أقام حفلة فك التعشيق طرح سؤلا طرح خسر المباراة متعمدا قذف إلقاء نظم حفلة سجن غزل نفث دخانا ألقى هجر رمي بنى سدا رجم رمى تقلب سوق بقوة الرياح عصف جري عاصفة طفو انتشر غمر حلّق تردد لهث انحرف غبار جرى مع التيار حلق انجرف جرى تباهى طفا عام احترق تدفعه الرياح طار مع الريح هجوم عوم غادر هب سبح على ظهره غطى بركام صفر عهد ترك إِئْتمن عهد به إلى عهِد إِلى أوْدع ودع أتمنى أمن فوض خسر فقْد خُسْرَان خَسَارَة خَسَائِر فقد مفْقُودات إِنْتِقال إلى رحْمة اللّه إِنْتِهاء أجل فرق فقد فِراق فقْد إِنْقِضاء أجل رحِيل وفي وَفَاة رحل فُقْدان تخلى سلم سلّم تنازل نزل خلي تنازل عن منح اعترف تخلّى عن افتقد اِفْتقد نسى خفق فشل فوته كذا تجنب فات فقد أخطأ خرج هجر قام مضى نسى رحل غادر ذهب انحرف خَرَجَ سافر مات تخلى انصرف ترك حيد خَلَّفَ هجر تخلى نسى ذهب ترك مضى سافر غادر طفا نكح ألحق به ركب الخيل راهن به على سافر تغلب ركب في الخلف ركِب درك ركب ضايق باستمرار أبحر امتطى حيي وجد أضْحى عاش يوجد كون إحتفظ ببقائه بقي ضحي وُجِدَ أصبح ذهب كان جوب طوف جال سافر مشى طاف قام برحلة جاب جول زار نكر خلف ناقض أنْكر عارض نقض خَالَفَ عرض نفى نفي ذراري نسل أَنْسَاْل نسْل خلف أنسال ذُرْيّة ذري خَلَف سُلالة نسل ذراري أنسال نسْل ذُرّيّة سلل ذري سلف أسلاف ذراري ذُرِّيّة نسْل ذري نسل أسلف أنسال سِلْسِلة النسب جرْو أنسال جرو صغِير جراء نسْل نسل صغر صفر عاصفة طار مع الريح عصف هجوم هب غادر لهث احترق تباهى أتاح ترك عطي تزود نص على تأهب زود مد وضع شروط تيح أعْطى احتاط اشترط جهز زَوَّدَ سمح أمّن فرد اِسْتوْدع سلم ودع أرسل بضاعة أمن أوْدع سلّم خصص اِعْتنى اِهْتمّ بِـ همم أراد عهد عني عُنِي اعتنى تعهّد رغب تطْبِيق تنْفِيذ لزم إلْزام نفذ طبق مرْحلة نُقْطة مراحل درجة سوي نقط مُسْتوى درج مرْتبة رحل رتب رُتْبة انسحب غادر انكفأ تقهقر انعزل قعد تقاعد اِسْتقال تراجع أوي الى فراشه اعتزل حال إلى التقاعد قيل لائم زَوَّدَ كسا جَهَزَ ناسب جهّز زَوَدَ أعدّ إنطبق على شكل تكيف لاءم عدد زود جهز أعد وافق نفذ أثر نُفُوذ تأْثْير سُلْطة سلط أعطى خصص دفع أعْطى كشف نفسه قدر على شراء شىء قدّم أنْتج أنتج نتج تحمل عطي وهب قدر منح قدم مُغادرة رحل غدر ذهب ذِهاب رحِيل نسي نسِي مَنَافِذُ مخارج نفذ مخْرج خرج منافذ مُتنفّس منْفذ نفس نفاذ مُغادرة خرج غدر نفذ خُرُوج سرح حل أطلق حرّر حرر أصدر عرض للبيع أعتق فك تخلى أدي تنْفِيْذ نجز اِنْجاز أداء نفذ خَلَّفَ تخلى ذهب مضى ترك نسى هجر غادر خلف سافر قضى سد دينه ودع صرف دفع وفى ربح سدد حسابه رخي حبلا رد عين تخلى عزا وضع حدد رجع مجد نسب حول ملكية خصص وَضَعَ نفذ نافِذة شبك شُبّاك نوافذ شبابيك مُؤسّسة تِجارِيّة
Français
translate : passer dire go partir aller devenir faire permettre assumer prendre recueillir accepter recevoir admettre engendrer offrir retourner donner présenter générer revenir enfant petit bébé nourrisson offrir donner accorder payer donner émerger dessiner réussir passer donner concéder céder donner donner faire avoir tenir être rendre devoir retenir prendre loyer permettre laisser bail louer admettre considérer laisser permettre donner donner octroyer accorder considérer laisser tenir en compte permettre admettre donner tenir compte laisser partir fournir permettre admettre donner pourvoir libérer libre gratuit licencier partir donner passer tirer dessiner courir laisser donner permettre admettre croire démissionner donner abandonner quitter admettre permettre tenir contenir croire retenir renfermer passer donner supprimer éliminer excréter apporter donner céder abdiquer abandonner partir forme former constituer donner abandonner renoncer quitter conférer consulter donner admettre laisser donner accorder offrir autoriser permettre impôt charger taxe tâche tâcher donner conférer attribuer accorder donner partir laisser dire passer départir faire aller partir go devenir disparaître marcher partir dire fonctionner aller passer courir devenir faire agacer provoquer faire de l'agitation irriter inciter stimuler partir partir quitter rester laisser donner marquer offrir sacrifice donner partir quitter sortir donner offrir accorder incendie feu partir transmettre donner faire donner procurer fournir partir disparaître disperser donner approvisionner pourvoir fournir conférer déposer décharger partir poser mettre communiquer donner dépasser passer prononcer sortie abandon départ expiration issue problème sortie émergence varier partir dévier diverger appliquer gérer administrer donner descendant enfant progéniture descendance légiférer donner passer partir aller passer faire go donner dominer dépasser excéder passer donner irriter sexe hérisser laisser transmettre donner léguer enfance môme enfant pédophilie donner partir laisser laisser tranquille ouvrir donner ouvert fermer donner passer remettre sortie issue sortie production arrêter laisser apporter communiquer donner laisser fournir entendre partir léguer accorder permettre autoriser laisser partir effectuer apurer achever donner confier charger partir laisser partir sursauter sauter commencer communiquer véhiculer donner dispenser administrer donner émerger issue donner céder succomber donner donner aboutir sortir permettre laisser céder donner abdiquer commencer débuter partir départ sortie émergence donner laisser quitter partir négliger oublier enfant môme petit bébé oublier laisser abandonner laisser issue naissance sortie émergence
Suédois
Turc
translate : çıkış