Arabe
translate : غزل نفث دخانا أقام حفلة رجم رمي فك التعشيق قذف خسر المباراة متعمدا هجر إلقاء نظم حفلة سجن بنى سدا ألقى طرح سؤلا رمى طرح ركب في الخلف سافر أبحر ركِب ركب الخيل تغلب راهن به على ألحق به ركب نكح ضايق باستمرار درك امتطى طفا وضع حول ملكية وَضَعَ عين تخلى مجد رجع نسب خصص حدد عزا أنْتج عطي وهب خصص قدر منح أنتج أعطى قدر على شراء شىء كشف نفسه قدّم نتج أعْطى تحمل قدم دفع تخلى ترك هجر خَلَّفَ ذهب مضى نسى غادر سافر خلف رحل درجة درج سوي رتب مراحل نقط مرْتبة رُتْبة نُقْطة مُسْتوى مرْحلة زَوَّدَ تأهب اشترط وضع شروط ترك تيح عطي تزود سمح احتاط نص على أتاح مد أعْطى زود جهز وافق ناسب عدد تكيف زَوَّدَ كسا جَهَزَ أعدّ جهز لاءم أعد إنطبق على شكل زود جهّز زَوَدَ لائم حال إلى التقاعد اعتزل أوي الى فراشه انسحب انكفأ تراجع قعد اِسْتقال انعزل تقاعد غادر قيل تقهقر عهد فوض أمن عهِد إِلى أتمنى أوْدع ودع عهد به إلى إِئْتمن ترك فقْد مفْقُودات خُسْرَان فقد خَسَائِر خَسَارَة خسر اِنْجاز نجز أداء تنْفِيْذ أدي نفذ افتقد فقد فوته كذا خفق فشل فات أخطأ نسى تجنب اِفْتقد لهث صفر عصف احترق هجوم غادر عاصفة تباهى هب طار مع الريح سافر مات انحرف نسى غادر قام ذهب رحل خَرَجَ هجر خرج مضى انصرف حيد تخلى ترك نفى نفي نكر خَالَفَ ناقض أنْكر نقض خلف عرض عارض وَفَاة رحل فِراق فقْد رحِيل فقد فرق فُقْدان وفي إِنْتِقال إلى رحْمة اللّه إِنْتِهاء أجل إِنْقِضاء أجل أَنْسَاْل خلف خَلَف أنسال ذري ذُرْيّة نسل نسْل ذراري تقلب احترق غمر هجوم طفا غبار تردد جري لهث صفر عصف انجرف طفو انحرف عاصفة حلّق تباهى غطى بركام طار مع الريح عام جرى مع التيار سوق بقوة الرياح غادر هب حلق عوم سبح على ظهره انتشر جرى تدفعه الرياح جاب سافر طوف مشى زار جوب طاف جول قام برحلة جال تخلى اعترف نزل سلّم خلي تنازل عن سلم منح تخلّى عن تنازل حيي وُجِدَ ضحي عاش يوجد أضْحى إحتفظ ببقائه بقي ذهب وجد أصبح كون كان نفذ لزم تنْفِيذ طبق إلْزام تطْبِيق غادر سافر ذهب ترك هجر تخلى خَلَّفَ نسى مضى وفى رد صرف ربح رخي حبلا دفع قضى ودع سدد حسابه سد دينه نفذ مَنَافِذُ خرج مخْرج مخارج منافذ منْفذ نفس مُتنفّس شُبّاك نافِذة شبك نوافذ نفذ شبابيك فرد سلم ودع اِسْتوْدع خصص أوْدع أرسل بضاعة أمّن أمن سلّم ذري ذُرّيّة ذراري سلل نسل أنسال سُلالة نسْل سُلْطة سلط تأْثْير نُفُوذ نفذ أثر أعتق عرض للبيع حل حرر سرح تخلى أصدر أطلق فك حرّر أسلاف ذري نسْل أسلف ذُرِّيّة ذراري أنسال سِلْسِلة النسب سلف نسل ذهب مُغادرة رحل غدر رحِيل ذِهاب نسِي نسي أنسال جراء صغِير صغر جرْو نسْل نسل جرو تعهّد اِهْتمّ بِـ أراد رغب عُنِي همم اعتنى عني اِعْتنى عهد مُؤسّسة تِجارِيّة غدر خُرُوج مُغادرة نفاذ نفذ خرج
Français
translate : croire permettre admettre tenir contenir retenir renfermer permettre admettre pourvoir donner fournir laisser partir donner offrir retourner engendrer revenir générer présenter léguer laisser donner transmettre donner attribuer conférer accorder émerger dessiner donner rendre tenir prendre retenir avoir être faire donner devoir permettre accepter admettre assumer prendre recueillir recevoir stimuler provoquer irriter inciter agacer faire de l'agitation partir poser partir décharger mettre déposer faire go passer partir aller abandonner céder apporter donner abdiquer départ abandon sortie expiration offrir donner accorder payer donner fermer ouvrir ouvert donner faire transmettre autoriser permettre laisser excréter passer donner éliminer supprimer effectuer partir achever apurer sursauter sauter commencer partir issue naissance émergence sortie forme former partir constituer offrir donner accorder fournir donner procurer partir apporter fournir donner communiquer entendre accorder laisser léguer aller départir disparaître faire passer dire partir go devenir passer dépasser donner communiquer prononcer débuter partir départ commencer enfant petit bébé nourrisson donner gérer appliquer administrer quitter donner démissionner abandonner enfant descendance descendant progéniture renoncer donner quitter abandonner aboutir donner sortir donner céder succomber passer donner remettre réussir donner passer disperser disparaître partir bail laisser louer loyer permettre charger taxe tâcher tâche impôt donner permettre considérer laisser admettre partir confier laisser charger donner enfant bébé môme petit octroyer donner accorder considérer tenir compte donner permettre tenir en compte laisser admettre courir donner dessiner tirer passer dépasser excéder passer donner dominer laisser donner rester partir quitter production sortie laisser tranquille laisser donner partir courir marcher fonctionner passer dire faire devenir partir aller offrir donner admettre accorder autoriser permettre laisser conférer pourvoir approvisionner fournir donner hérisser sexe donner irriter pédophilie enfance enfant môme émergence problème sortie issue dévier partir varier diverger issue émerger donner donner communiquer véhiculer administrer dispenser donner abdiquer céder donner laisser oublier donner légiférer passer consulter conférer donner négliger oublier donner laisser partir quitter céder donner concéder dire go devenir partir faire aller passer croire laisser admettre donner permettre quitter partir sortir donner laisser partir issue sortie gratuit libre libérer licencier partir feu incendie partir marquer sacrifice donner offrir laisser abandonner arrêter laisser permettre laisser sortie émergence
Suédois
Turc
translate : çıkış