Arabe
translate : إِمْداد تقْوِية دعْم تعْزِيز دعم عزز قوي مدد تعامُد عمد نصب قوم وقف اِسْتِقامة اِنْتِصاب وُقُوف حَالَة دَعْوَى دعي مَسْأَلَة قَضِيَّة حول سأل قضي أخر تأخِير وقف أجل اِنْتِظار تأجِيل توقُّف نظر سأل شؤون قضي مسْألة مسائل شأن قضايا قضِيّة قضايا قضِيّة مسْألة مسائل مُشْكِلة سأل شكل قضي يوم يَوْم أيّام عصْر عصر فتر برد بُرُودة بُرُود فُتُور مُدّة فتْرة اِمْتِداد فتر مدد موْعِد وعد آجال آجَال اجل مواعد أجل موْعِد نِهائِيّ مراحل شوط أشواط رحل شوْط مرْحلة شكْل هيأ هيْئة شكل صور صُورة أشكال هيئات زمن زَمَن فتْرة زمنِيّة فتر مُدّة فتْرة مدد مُدّة زمنِيّة جوّ طقْس فتر موْسِم فتْرة وسم حدد أمداد مدد اِمْتِداد حدّ مدّ مدى مدي عصر عصْر عهْد عهود عهد جوّ أطر جو أجواء إِطار رحل فتْرة مراحل فتر مرْحلة أتراب ترب تِرْب عصر مُعاصِر نسب تناسُب نِسْبة زمن زَمَن صِيغَة الفِعْل إِيقاف وقف تِرْحال رحل أسفار سفر سفور عهد مُتعهِّد روج مُدِير عرْض مُروِّج توْقِيت وَقْت وقت توْقِيت فتْرة السجْن فتْرة الحُكْم مُدّة الحبْس فتْرة الحبْس مُدّة الحُكْم مُدّة السّجْن فتر مدد مُدّة مُحدّدًة فتْرة مُدّة مُناسبة إجْتِماعِيّة نسب مُناسبة الوقْت الحاضِر وقت وَقْت
Français
translate : acte morceau pièce bit fragment peu texte part commission profit recette retour retourner problème rendement revenu instant peu second second|seconde moment minute point seconde moment durée tandis épeler part quoique tant temps longtemps peine phrase délai durée fois jugement temps agitation déranger peine tracas mal problème trouble gêner délai retard sursis tenir attendre emploi service fonction tâche travail lieu paramètres de lieu paramètres régionaux place culture environnement linguistique locales options régionales et linguistiques point époque délai temps période point époque point temps période peu point terrain bit spot aventure fois fonction occasion fonctionner halte arrêt arrêter point jour présent datte date point Question chose tête arrêt halte point escale durée heure quatrième dimension fois temps tête rang chef pointe période phase stade étape étape disposition mesure pas détail particulier chose détailler arrêt domicile arrêter halte coup de circuit circuit étiquetage point label démarche étape à deux pas avancée progrès période temps durée époque point période temps durée heure temps durée mètre temps instant moment point catamenia menstruation période de fuite singularité unicité point temps époque période point point époque période temps aujourd'hui temps jour actuellement date date limite délai échéance date butoire longueur durée temps époque période point distance longueur moment pendant que temps durée épeler part tandis tandis que tant bien que quoique période époque point temps temps durée représentation des durées en musique valeur emploi fonction place position situation époque ère âge période cerveau cervelle mentalité tête ligne tête rubrique titre point signe preuve témoignage heure temps moment endroit lieu point ellipse transport point courageux temps vaillant chef tête point intempérie temps arrêt décision judiciaire jugement époque période point temps durée temps durée valeur époque point période temps période temps époque point point de pourcentage virgule point époque point période temps temps ABC intempérie époque période point temps époque période point temps période point un point c’est tout époque point final point barre temps un point c'est tout époque période point temps époque temps période point