Arabe
translate : إِمْداد تعْزِيز تقْوِية دعم دعْم عزز قوي مدد اِسْتِقامة اِنْتِصاب تعامُد عمد قوم نصب وقف وُقُوف حَالَة حول دَعْوَى دعي سأل قضي قَضِيَّة مَسْأَلَة أجل أخر اِنْتِظار تأجِيل تأخِير توقُّف نظر وقف سأل شأن شؤون قضايا قضي قضِيّة مسْألة مسائل سأل شكل قضايا قضي قضِيّة مسْألة مسائل مُشْكِلة أيّام عصر عصْر يوم يَوْم برد بُرُود بُرُودة فتر فُتُور اِمْتِداد فتر فتْرة مدد مُدّة آجال آجَال أجل اجل مواعد موْعِد موْعِد نِهائِيّ وعد أشواط رحل شوط شوْط مراحل مرْحلة أشكال شكل شكْل صور صُورة هيأ هيئات هيْئة زمن زَمَن فتر فتْرة فتْرة زمنِيّة مدد مُدّة مُدّة زمنِيّة توْقِيت وَقْت جوّ طقْس فتر فتْرة موْسِم وسم أمداد اِمْتِداد حدّ حدد مدّ مدد مدى مدي عصر عصْر عهد عهْد عهود أجواء إِطار أطر جو جوّ رحل فتر فتْرة مراحل مرْحلة أتراب ترب تِرْب عصر مُعاصِر تناسُب نسب نِسْبة زمن زَمَن صِيغَة الفِعْل توْقِيت وقت إِيقاف وقف أسفار تِرْحال رحل سفر سفور روج عهد مُتعهِّد مُدِير عرْض مُروِّج فتْرة الحبْس فتْرة الحُكْم فتْرة السجْن مُدّة الحبْس مُدّة الحُكْم مُدّة السّجْن فتر فتْرة مدد مُدّة مُدّة مُحدّدًة مُناسبة مُناسبة إجْتِماعِيّة نسب وقت وَقْت الوقْت الحاضِر
Français
translate : acte bit fragment morceau part peu pièce texte commission problème profit recette rendement retour retourner revenu instant minute moment peu point second second|seconde seconde durée épeler moment part quoique tandis tant temps délai durée fois jugement longtemps peine phrase temps agitation déranger gêner mal peine problème tracas trouble attendre délai retard sursis tenir emploi fonction service tâche travail culture environnement linguistique lieu locales options régionales et linguistiques paramètres de lieu paramètres régionaux place point délai époque période point temps époque période point temps bit peu point spot terrain emploi fonction place position situation aventure fois fonction fonctionner occasion arrêt arrêter halte point date datte jour présent âge époque ère période arrêt décision judiciaire jugement cerveau cervelle mentalité tête chose point Question tête arrêt escale halte point ligne rubrique tête titre durée fois heure quatrième dimension temps chef pointe rang tête étape période phase stade disposition étape mesure pas chose détail détailler particulier arrêt arrêter domicile halte circuit coup de circuit étiquetage label point à deux pas avancée démarche étape progrès point preuve signe témoignage heure moment temps durée période temps époque période point temps durée heure temps endroit lieu point ellipse point transport durée mètre temps instant moment point catamenia menstruation période de fuite point singularité unicité courageux temps vaillant époque période point temps époque période point temps actuellement aujourd'hui jour temps chef point tête date date butoire date limite délai échéance ABC intempérie durée longueur intempérie temps époque période point temps époque période point temps distance longueur bien que durée épeler moment part pendant que quoique tandis tandis que tant temps durée temps durée valeur époque période point temps époque période point temps époque période point temps temps durée représentation des durées en musique valeur point point de pourcentage virgule époque période point temps temps époque période point temps époque période point temps époque période point temps époque période point point barre point final temps un point c’est tout un point c'est tout époque période point temps