• Applications

      • Imperium+

      • Contact+

      • Business+

      • PR+

      • Job+

      • Hr+

      • News+

      • Pilot+

      • Association Manager

      • Com+

      • NewsMail+

      • Alert+

      • Veille+

      • Feed+

      • Report+

      • Dico+

      • Email+

      • Phone+
      Voir tout
  • Mot de passe oublié?

    Vous n'avez pas de compte? S'inscrire

  • Dico
  • Translate
  • Quotes
Arabe
translate : سأل شأن مسْألة شؤون قضي قضايا قضِيّة مسائل وثق ورق وَثِيْقَة وَرَقَة سند مُسْتند بَاب مَادَّة عنون بوب عُنْوَان مدد درجة أكادِيمِيّة درج درجة درجة عِلْمِيّة شهادة شهادة عِلْمِيّة شهد صور صُورة أشكال هيْئة هيأ هيئات شكل شكْل نُقْطَة بَنْد مدد بند نقط مَادَّة رأْس رأس عنون باب رؤوس بوب رأْس موْضُوع عُنْوان رئِيسِي أبواب جهابل عُنْوان كفالة ضمانة ضمان ضمن كفل صمن سنود أسانيد أسناد ضمن ضمان سند حَالَة حول دَعْوَى قضي قَضِيَّة دعي مَسْأَلَة سأل سند دعم دعْم تأْيِيد مُساندة أيد خُرَافَة سطر أُسْطُورَة خرف حِكَايَة رَمْزِيَّة تدرُّج درجة قضِيّة قضي مُشْكِلة قضايا مسائل شكل سأل مسْألة
Français
translate : valeur certificat attestation sécurité titre fiche sillon ligne ride rider point Question tête chose pointe rang chef tête chose détailler particulier détail époque temps point période point époque période temps sous-titre légende période temps époque point gros milieu titre légende période temps époque point point temps période époque degré grade universitaire titre diplôme grade titre en-tête intitulé tête ligne rubrique témoignage attestation feuille confirmation valeur certificat période point époque temps période temps époque point fable légende gros titre point temps époque période période temps point époque temps époque période point point période temps époque référence témoignage caractère personnage nature personnalité arrêt escale point halte région du Centre milieu centre point période temps époque autorisation débit licence permis certificat permettre mentalité tête cerveau cervelle rubrique tête ligne titre chapitre titre intitulé rubrique époque point temps période foi autorité confiance sécurité certitude confiance en soi arrêter arrêt halte point degré diplôme grade titre preuve témoignage point signe unicité point de fuite singularité environnement milieu titre championnat époque point temps période
Italien
translate : lasciapassare autorizzazione permesso salvacondotto licenza passi autorizzazione facoltà autorità autorevolezza balia potestà sottotitolo didascalia cauzione titolo a reddito fisso cartella titolo di credito titolo leggenda titolo carica grado attestazione attestato certificato certificato cartella titolo titolo intitolazione didascalia dicitura intestazione questione intestazione titolo
Espagnol
translate : corazón alma medio transporte medio de transporte tema encabezado titular aspecto asunto materia cuestión título diploma amorío intimidad aventura implicación enlace Amor asunto entorno medio punto medio medio centro campeonato cabeza credencial certificado titular encargado titular cabecera título certificado permiso licencia derecho medio corazón vehículo medio cabecera almohada leyenda escritura título encabezamiento título
Anglais
translate : credential certification credentials certificate drift heading gallery cope coping header head forefront surety security point head deed title degree academic degree license permission permit fountainhead head headspring header heading head head headway fable legend chief head top dog form of address title title of respect head word head security department security heading bearing aim title rubric statute title caput head championship title certificate security oral sex head license permit licence straits pass head subtitle caption legend caption protection security midst thick capitulum head headline newspaper headline security security measures read/write head head head head drumhead motion Question head Question title claim deed deed of conveyance title
Russe
translate : заставка субтитр субтитры надпись вопрос мандат удостоверение личности документ свидетельство сертификат разрешение лицензия дозволение легенда заголовок разрешение дозволение согласие чемпионат
Allemand
translate : Genehmigung Lizenz Schein Erlaubnis Zertifikat Filmuntertitel Untertitel Legende Frage Schlagzeile Meisterschaft
Portugais
translate : permissão licença ferramenta instrumento musical instrumento implemento questão dúvida declaração garantia licença licenciamentos certificado instrumento escritura atestado ferramenta instrumento aparelho instrumento musical caução garantia tema questão áreas rurais interior roça manchete penhora garantia licença sem vencimento licença encabeçamento lenda apólogo garantia certificado legenda entre interior campeonato cabeçalho
Suédois
translate : Titel licens mästerskap attest examen legend Rubrik
Chinois
translate : 特许 许可 许可证 执照 许可证 营业执照 凭照 特许状 占有权 所有权 应得的权利 权利 脓肿头 证书 凭证 单据 权利 所有权 寓言 传说 学位 标题 冠军
Thaï
translate : พาดหัว พาดหัวข่าว ข่าวพาดหัว การแสดงสิทธิ์ ตำแหน่งชนะเลิศ ความเป็นผู้ชนะ คำถาม ประโยคคำถาม ข้อซักถาม คำถาม ใบรับรอง ประกาศนียบัตร หนังสือรับรอง ใบรับรอง ประกาศนียบัตร ป. ปริญญา คำแปลบทภาพยนต์ ประกาศนียบัตร วุฒิบัตร หัวเรื่อง ตำนาน กระทู้ถาม คำถาม
Finnois
translate : juhlallinen vakuutus vahvistus todistus todistajanvakuutus leima todistus sinetti faabeli legenda tehtävä Asia mestaruus otsikko rubriikki nimi otsikko kappale kappale kohta Asia kysymys tutkinto laillistaminen todistus vahvistus Asia huoli oikeus todistus todistuskirja sertifikaatti arvopaperi ongelma kysymys kappale esine hakusana otsikko otsikko sanomalehtiotsikko tekstitys lupa pesäke
Turc
translate : efsane şampiyonluk şampiyona lisans altyazı
  • Logo (en)
  • Pixel (it)
  • Hoax (en)
  • Prime (en)
  • Advertorial (en)
  • Lead (en)
  • Marketing (pt)
  • Inflation (sv)
  • Ventilation (fr)
Translate
  • (462232)
  • (1197826)
  • (1182884)
  • (658289)
  • (1013818)
  • (286716)
  • (261656)
  • (655223)
  • (524921)
  • (111075)
  • (1124746)
  • (132006)
  • (649695)
  • Copyright © Imperium 2000-2026 -
  • English -
    English Français عربي
  • Contact - Help - Privacy & Terms
Edit quote
Model creation

Warning

Oops! You can not like a quote.
To do this, you can access the registration portal by pressing the "Login" button.