• Applications

      • Imperium+

      • Contact+

      • Business+

      • PR+

      • Job+

      • Hr+

      • News+

      • Pilot+

      • Association Manager

      • Com+

      • NewsMail+

      • Alert+

      • Veille+

      • Feed+

      • Report+

      • Dico+

      • Email+

      • Phone+
      Voir tout
  • Mot de passe oublié?

    Vous n'avez pas de compte? S'inscrire

  • Dico
  • Translate
  • Quotes
Arabe
translate : حَالَة حول دَعْوَى دعي قضي سأل قَضِيَّة مَسْأَلَة شؤون قضي قضِيّة مسْألة سأل شأن قضايا مسائل وَثِيْقَة ورق وَرَقَة سند مُسْتند وثق قضي قضِيّة مُشْكِلة سأل شكل قضايا مسْألة مسائل تأْيِيد دعم دعْم سند أيد مُساندة بوب عنون مَادَّة بَاب عُنْوَان مدد درج درجة درجة عِلْمِيّة درجة أكادِيمِيّة شهادة شهادة عِلْمِيّة شهد أشكال شكل هيْئة شكْل صور صُورة هيأ هيئات ضمانة كفالة صمن ضمان ضمن كفل أسانيد أسناد سنود ضمان ضمن سند تدرُّج درجة بند بَنْد مدد نقط مَادَّة نُقْطَة أُسْطُورَة خُرَافَة خرف سطر حِكَايَة رَمْزِيَّة باب بوب رأس رأْس موْضُوع رؤوس عُنْوان رئِيسِي عنون أبواب جهابل رأْس عُنْوان
Français
translate : attestation sécurité certificat fiche titre valeur en-tête intitulé ligne rubrique titre tête caractère référence nature personnage personnalité témoignage permettre autorisation certificat débit licence permis certificat confirmation valeur attestation feuille témoignage temps époque période point rider sillon ligne ride arrêter point arrêt halte cerveau cervelle mentalité tête chose point Question tête halte point arrêt escale ligne titre rubrique tête pointe rang tête chef intitulé rubrique chapitre titre degré diplôme grade titre chose détail détailler particulier point preuve signe témoignage époque période point temps unicité de fuite point singularité période point époque temps point temps époque période sous-titre légende période époque point temps centre milieu région du Centre gros milieu légende fable titre légende environnement milieu titre gros championnat titre période époque point temps époque point temps période autorité certitude confiance en soi confiance foi sécurité degré diplôme grade grade universitaire titre époque point période temps époque période point temps époque période point temps époque point période temps époque point période temps période temps époque point époque point période temps
Italien
translate : autorizzazione lasciapassare permesso salvacondotto licenza passi autorizzazione balia facoltà potestà autorevolezza autorità grado carica titolo certificato attestato attestazione cartella titolo certificato intitolazione titolo didascalia sottotitolo intestazione titolo cartella cauzione titolo a reddito fisso dicitura didascalia titolo titolo di credito questione leggenda intestazione
Espagnol
translate : asunto cuestión materia aspecto encabezado tema titular Amor asunto aventura enlace implicación amorío intimidad certificado credencial corazón medio encargado titular medio entorno medio vehículo almohada cabecera centro medio punto medio licencia permiso corazón alma escritura título medio medio de transporte transporte encabezamiento título derecho leyenda diploma título cabecera titular certificado título campeonato cabeza
Anglais
translate : certificate credential certification credentials licence license permit drift gallery heading license permission permit fountainhead head headspring pass head straits header heading head bearing heading aim midst thick championship title security surety statute title title rubric head headway protection security fable legend head point title deed caption legend chief head top dog certificate security capitulum head oral sex head caput head headline newspaper headline academic degree degree cope coping header forefront head caption subtitle drumhead head motion Question head Question deed deed of conveyance title claim title form of address title title of respect security security measures head head word head read/write head security department security head
Russe
translate : документ мандат свидетельство удостоверение личности сертификат надпись субтитры заставка субтитр разрешение дозволение согласие лицензия разрешение дозволение заголовок легенда вопрос чемпионат
Allemand
translate : Lizenz Schein Erlaubnis Genehmigung Filmuntertitel Untertitel Zertifikat Schlagzeile Legende Frage Meisterschaft
Turc
translate : şampiyona şampiyonluk efsane lisans altyazı
Portugais
translate : certificado escritura atestado instrumento ferramenta instrumento aparelho instrumento musical declaração garantia licença permissão áreas rurais interior roça lenda apólogo caução garantia instrumento instrumento musical ferramenta implemento dúvida questão garantia certificado penhora garantia licença licenciamentos questão tema licença sem vencimento licença encabeçamento legenda entre interior campeonato cabeçalho manchete
Suédois
translate : licens attest examen Titel legend mästerskap Rubrik
Chinois
translate : 凭照 特许状 营业执照 许可证 所有权 权利 寓言 传说 占有权 所有权 应得的权利 权利 单据 凭证 证书 脓肿头 执照 特许 许可 许可证 标题 冠军 学位
Thaï
translate : ประกาศนียบัตร ใบรับรอง คำถาม ประโยคคำถาม ข่าวพาดหัว พาดหัวข่าว พาดหัว ป. ปริญญา ประกาศนียบัตร วุฒิบัตร ข้อซักถาม คำถาม ใบรับรอง ประกาศนียบัตร หนังสือรับรอง ความเป็นผู้ชนะ ตำแหน่งชนะเลิศ หัวเรื่อง กระทู้ถาม คำถาม การแสดงสิทธิ์ ตำนาน คำแปลบทภาพยนต์
Finnois
translate : juhlallinen vakuutus todistajanvakuutus todistus vahvistus nimi otsikko rubriikki leima sinetti todistus todistus sertifikaatti todistuskirja kohta kappale hakusana otsikko kappale otsikko faabeli legenda ongelma kysymys kappale esine Asia tehtävä otsikko sanomalehtiotsikko mestaruus laillistaminen todistus vahvistus Asia kysymys tekstitys arvopaperi Asia huoli lupa pesäke oikeus tutkinto
  • Debit (en)
  • Java (en)
  • Gracieux (fr)
  • Partagiciel (fr)
  • Telemarketing (pt)
  • Attribution (fr)
  • Billing (en)
  • Scoring (en)
  • Calendrier (fr)
Translate
  • (462232)
  • (1197826)
  • (1182884)
  • (658289)
  • (1013818)
  • (286716)
  • (261656)
  • (655223)
  • (524921)
  • (111075)
  • (1124746)
  • (132006)
  • (649695)
  • Copyright © Imperium 2000-2026 -
  • English -
    English Français عربي
  • Contact - Help - Privacy & Terms
Edit quote
Model creation

Warning

Oops! You can not like a quote.
To do this, you can access the registration portal by pressing the "Login" button.