Arabe
translate : أجل موْت وَفَاة ممات منِيّة نحْب اِخْتِتام ختم خُتُم نُقْطة النِهاية إِنْتِهاء خَاتِمَة خِتَام نهي أجل سبِيل غرضان قصد سبل غاية سبيل غرض غوي مِن أجْل أغراض غاي قصْد ضمن عَهْد تَعَهُّد عهد ضَمان وعد وَعْد تلاشٍ زَوَال نِهاية نهي زول لشي أملاك مِلْكِيّة مُمْتلكات ملك مُلْك خَاتِمَة خِتَام ختم نهي نِهاية منْع تحْرِيم حرم منع أنهاء نهون نهي نهْي إِنْهاء نِهاية إِنْتِهاء نهي ملائك ملاك ملائِكة ملك ملوك نهي هلك موت هلاك موْت نِهاية برد فُتُور فتر بُرُود بُرُودة المُتعضِّي كون كائِن عضو كائِن حي مُتعضّ فتْرة مُدّة فتر مدد اِمْتِداد زَمَن زمن مُدّة أمد بعِيد مدد عزْل فصْل حق التّملُك حق المِلْكِيّة تملُّك مِلْكِيّة ملك كيوس حقب حقِيْبة كِيْس أكياس حقائب كيس ملِك ملك ملوك عاهِل عهل قًدْرة ملك قدر ملكة ملكة عقْلِيّة نهي وقف إِنْهاء وَقْف ممات منى منِيّة موت أجل منايا موْت نحب وَفَاة آجال مني نحْب وفي أجهزة عضو عُضْو جهز أعضاء جِهاز نتج إِنْتاج ترْبِية ربي أهداف هدف غاي غاية غوي رحل مراحل مرْحلة فتر فتْرة أهداف درأ هدف درايا درِيئة أول قدم أسْبقِية سبق أسباق أوْلوِية تصدُّر تقدّم صدارة صدر طروف عضو عُضْو أطراف أعضاء طرف سِلْعة سلع مدد سلاع مادّة شَرْط شرط شرط شرِيط آخِر نِهاية مرْحلة نهائِيّة نهي أخر ظرف ظرْف ظروف كلِمة كلم حقب عصْر عهد عهْد حِقْبة عصر عهود حول حال فَصْل فصل فصل فصِيلة حول حَالَة مِلْك ملوك أملاك مِلْكِيّة ملك نتِيجة نتِيجة نِهائِيّة نتائج نتج حول تحوُّل فصل فصْل فتر فتْرة مُدّة مُحدّدًة مُدّة مدد مُنْتِج أفْلام مناتج مُنْتِج نتج قدم الحيوان أقدام قدم طروف أطراف طرف حالة حول
Français
translate : crête sommet cime haut pointe hauteur terme expression reflet express mention réflexion dernier finir lever conclusion fermeture fin bout crête faîte sommet cime pointe fin issue terminaison bout extrémité terme parole dire mot terme Bakchich pourboire bout bout cime pointe zénith bout terminaison extrémité fin mort terme destruction fin bout conséquence conclusion fin apex bout cime pointe fermer finale fin conclusion signifier dire moyen moyenne vouloir dire cime bout crête pointe expression formulation manifestation terme revendication appeler demande dire propriété état domaine cadre directeur exécutif patrimoine accessoire propriété rente revenu recette cas cause cuvelage épigraphe mot de passe devise slogan article règlement règle genèse prise réalisation épine dorsale cheville ancre colonne vertébrale échine résultat réaction constatation fin but objectif cadre cas cuvelage poignée manche prise ouverture prélude préalable disparition mort ruine fin terme issue champ domaine sphère issue prise de courant prise électrique prise cheville dépôt terminal terminus abord ouverture préalable parole mdp mot formule règle|règles règle principe règle règle|règles pourboire bout Bakchich bout Bakchich pourboire cas circonstance condition bout fin extrémité mourir tuer mort formule ordonnance recette recette de cuisine exemple prise échantillon dénouement résultat issue monde domaine terre expression allocution parole Cible objectif objet pays domaine terre apparition cas événement circonstance cadre contexte décès mort dernier patte pied point peu point élément objectif point expression locution figée locution point tache appui point pois point point détail mot mot d'honneur parole terme bon mot d'esprit bon mot mot parole mot mdp mot de passe Inferno mort perte disparition but objectif fin destination échéance expiration fin butoir objectif proie cadre régime système conséquence fin conclusion décision défilé marche manifestation mars Norma règle Cazaux-Savès réponse résultat solution prise saisie confiscation hypothèse bâtiment prémisse parole mot terme condition hypothèse préalable place situation site destinataire destination terminus dimension attribut propriété le domaine Seigneur condition cadre contexte terme construction expression condition terme état dernier fin terme domaine ministère département théorie hypothèse possibilité hypothèse figure scénario jambe patte pied terme foyer point main patte point point cardinal condition état situation discipline sujet domaine modèle cadre Structure formule expression terme ce dernier second dernier période terme extrémité fin extrémité membre moment point fin résiliation terminus point virgule période saison âge époque point position point registre membre terme extrême extrémité terme terminus
Finnois
translate : liitäntärasia liitinrasia pistorasia pistoke Sana tunnussana vastasana salasana loppu päätös lopettaminen loppuun saattaminen kulminaatio lopputulos seuraus tulos saavutus tulos suoritus loppupää rippeet loppu loppu päätös tuho loppu päättäminen lopettaminen lopetus päätös päättyminen ratkaisu lopputulos vastaus vaikutus seuraus tulos seuraus seuraamus päätelmä aineistuma tulos toteutuminen elin raaja lisäke loppuosa loppu päätös aikakausi kausi ajanjakso otaksuma selviö olettamus ajanjakso aika kausi loppupiste päätepiste loppu päätös ratkaisu johtopäätös tuotto myyntitulot tulos kuolema hauta tähtäin tavoite mielipide päätös kohde määränpää kaava lauseke päätös loppu nauhanpää kärki kausi vuodenaika tyyli ilmaisutapa resepti silmälasimääräys lääkemääräys resepti kellonaika aika kausi vaihe sääntö säännös kaava kaaviopiirros tila Jumalan sana kristillinen Raamattu pyhä kirja Raamattu Sana ehto olosuhde finaali finis päätös lopetus loppu kokonaisuus lopputulos seuraamus konteksti käyttöyhteys lauseyhteys resepti valmistusohje huippu huippukohta maali pigmentti loppu maali sääntö periaate piste maali päämäärä tavoite maali määränpää kärki piikki laki sääntö kaava sääntö loppu piste kärki terävyys epookki kausi esitysmuoto ilmaisutapa puhuminen pää vakoilija jalka päätös päättäminen sovinto oletus olettaminen otaksuma määräys sääntö huippu kärki kuolema poismeno tavoite tarkoitus ratkaisu päätös ääripiste huippu aikakausi ajanjakso käpälä loppu julistus päätös päätöslauselma kärki nokkakartio päätös tuomio omaisuus