Arabe
translate : ضمن وعد تَعَهُّد ضَمان عَهْد عهد وَعْد تلاشٍ زَوَال نِهاية زول نهي لشي مِلْكِيّة ملك أملاك مُلْك مُمْتلكات ملاك ملوك ملائك ملائِكة ملك نهي نِهاية هلاك موْت هلك موت فصْل عزْل ممات أجل نحْب منى منِيّة موت وفي آجال مني موْت نحب منايا وَفَاة أجهزة عُضْو جهز عضو أعضاء جِهاز أهداف غوي غاية غاي هدف درأ درايا هدف أهداف درِيئة شرط شرِيط مُنْتِج مُنْتِج أفْلام مناتج نتج قصْد غاية سبِيل غرض سبل سبيل مِن أجْل أغراض غاي أجل قصد غرضان غوي مدد مُدّة أمد بعِيد زَمَن زمن تقدّم أوْلوِية تصدُّر صدارة أسباق سبق صدر أول قدم أسْبقِية أطراف أعضاء عُضْو طرف طروف عضو كائِن حي مُتعضّ عضو كون كائِن المُتعضِّي اِمْتِداد فتْرة مُدّة فتر مدد عهل عاهِل ملِك ملوك ملك أخر نهي مرْحلة نهائِيّة آخِر نِهاية فصِيلة فصل إِنْتِهاء نهي إِنْهاء نِهاية مِلْكِيّة ملك حق التّملُك تملُّك حق المِلْكِيّة مُدّة مُحدّدًة فتْرة مُدّة مدد فتر إِنْتاج ربي ترْبِية نتج نتائج نتِيجة نِهائِيّة نتج نتِيجة منِيّة نحْب أجل ممات وَفَاة موْت عهد عصر عهود عصْر حِقْبة حقب عهْد نهي ختم نِهاية خَاتِمَة خِتَام منع نهْي منْع أنهاء نهون نهي تحْرِيم حرم حالة حول فصْل فصل خَاتِمَة اِخْتِتام إِنْتِهاء خِتَام ختم نُقْطة النِهاية نهي خُتُم حقائب أكياس حقِيْبة كيس كِيْس حقب كيوس حال حول حول تحوُّل قًدْرة قدر ملكة ملكة عقْلِيّة ملك مرْحلة رحل فتر فتْرة مراحل سِلْعة مادّة سلع سلاع مدد شَرْط شرط طروف أطراف طرف بُرُود بُرُودة فتر برد فُتُور حَالَة حول مِلْكِيّة مِلْك ملك ملوك أملاك قدم الحيوان أقدام قدم ظرف ظرْف ظروف إِنْهاء وَقْف نهي وقف كلم كلِمة فصل فَصْل
Français
translate : dernier conclusion lever finir fermeture fin terme mort fin destruction cime bout crête pointe propriété état domaine règlement règle article épine dorsale cheville colonne vertébrale ancre échine résultat constatation réaction prélude ouverture préalable fin terme issue bout pourboire Bakchich bout fin extrémité patte pied objectif point point détail haut hauteur sommet crête pointe cime extrémité fin terminaison bout slogan mot de passe devise épigraphe domaine discipline sujet fin terminus résiliation ordonnance recette recette de cuisine formule point moment point pois express réflexion reflet expression mention terme cime pointe bout apex fin conclusion fermer finale terme expression manifestation formulation règle Cazaux-Savès Norma cause cas cuvelage hypothèse prémisse bâtiment parole terme mot manche prise poignée destinataire destination terminus bout pourboire Bakchich condition terme état fin dernier terme domaine ministère département pied terme foyer point fin but objectif destination domaine champ sphère prise prise de courant issue prise électrique cheville condition préalable hypothèse situation place site condition cadre contexte tuer mort mourir objectif objet Cible jambe patte Inferno perte disparition mort conséquence bout conclusion fin dire revendication appeler demande expiration échéance fin accessoire propriété patrimoine revenu rente recette solution réponse résultat réalisation genèse prise préalable ouverture abord événement cas apparition période terme extrémité fin pourboire bout Bakchich butoir proie objectif saisie prise confiscation attribut propriété dimension second dernier ce dernier parole terme mot d'honneur mot mot parole mdp mot de passe mot terme dire parole conclusion conséquence décision fin but objectif fin mot mdp parole circonstance condition cas terre monde domaine position point terme membre mot bon mot d'esprit bon mot cime crête faîte pointe sommet bout exécutif cadre directeur théorie hypothèse possibilité point élément expression allocution parole mort dernier décès extrémité terminaison issue bout terme fin point appui signifier moyen vouloir dire dire moyenne disparition mort ruine circonstance cadre contexte point tache cadre système régime formule terme expression extrémité membre cadre cuvelage cas terminal terminus dépôt principe règle|règles règle pays domaine terre point peu expression locution locution figée construction expression terme manifestation mars défilé marche domaine Seigneur le état condition situation patte main point virgule période saison Structure modèle cadre échantillon prise exemple point registre extrémité extrême terminus terme règle règle|règles formule figure hypothèse scénario zénith bout cime pointe époque âge résultat issue dénouement point point cardinal
Finnois
translate : salasana Sana tunnussana vastasana päättäminen päätös sovinto tulos vaikutus seuraus päätös ratkaisu ilmaisutapa tyyli tuomio päätös pistorasia liitäntärasia liitinrasia pistoke loppu lopettaminen päätös kulminaatio loppuun saattaminen saavutus tulos suoritus loppupää loppu rippeet lopetus päätös päättyminen otaksuma olettamus selviö määränpää kohde loppu päätös tuho aineistuma tulos toteutuminen elin lisäke raaja aikakausi ajanjakso kausi kausi vaihe tila kristillinen Raamattu pyhä kirja Raamattu Sana Jumalan sana sääntö säännös ehto päätös loppu lopetus finis finaali tavoite tähtäin kärki huippu tavoite tarkoitus lopputulos ratkaisu vastaus myyntitulot tulos tuotto huippukohta huippu puhuminen jalka johtopäätös päätös ratkaisu kaaviopiirros kaava päätelmä seuraus seuraamus otaksuma olettaminen oletus loppu päätös nokkakartio kärki terävyys kärki lopputulos tulos seuraus päättäminen loppu lopettaminen päätepiste loppupiste loppu resepti valmistusohje hauta kuolema kokonaisuus seuraamus lopputulos loppu loppuosa päätös maali loppu vuodenaika kausi vakoilija mielipide päätös lääkemääräys resepti konteksti lauseyhteys käyttöyhteys maali pigmentti sääntö periaate määränpää maali pää määräys sääntö kuolema poismeno käpälä piste maali resepti silmälasimääräys olosuhde aika kellonaika piste loppu aikakausi ajanjakso sääntö laki päätös julistus päätöslauselma lauseke kaava piikki kärki nauhanpää kärki tavoite päämäärä sääntö kaava huippu ääripiste omaisuus esitysmuoto ilmaisutapa kausi aika ajanjakso kausi epookki loppu